Sahara
prev.
play.
mark.
next.

:27:00
- إلى متى Assalome؟
- 6-8 ساعات، لا مشكلةَ.

:27:03
تَخْطو على طول؟
:27:07
- تَعتقدُ بأنّه سَيصْبَحُ آمنَ؟
- أوه، هو بخيرُ.

:27:10
حيث نَذْهبُ الآن، لا قتال. لا مشكلةَ.
:27:13
- لا مشكلةَ.
- لا طوارقَ.

:27:17
إستمعْ، أنا أَعتقدُ.
عندما هذا إنتهى،

:27:21
هناك a يَضِعُ أنا أَعْرفُ.
هو يُدْعَى Monterrey.

:27:25
- مَا سَمعَ عنه.
- لا؟ هو يُحْصَلُ على a شاطئ جميل.

:27:29
الذهب والرمال، أمواج
هذا المكانِ a جنة.

:27:32
- يَبْدو جيداً.
- أوه نعم.

:27:35
حَدثتْ إمرأة عجوزُ عِنْدَها الآن لذا a بيت هناك
:27:38
ولأن هي شديدة الحب للعملُ، هي أَبَداً في البيت.
:27:42
أنا مَا سَألتُها، لكن أَنا متأكّدُ جداً
بأنَّ هي لا تَتدبّرَ إذا تَهْبطُ بمقدار.

:27:47
- هَلّ بالإمكان أَنْ أَجْلبُ a صديق؟
- أنت يَجِبُ أَنْ تَسْألَها.

:27:51
- أنا عَمِلتُ.
- أنت عَمِلتَ.

:27:57
جَعلتَ إلى Monterrey.
:28:01
- شكراً لكُلّ شيءِ.
- مرحبا بكم.

:28:03
- حظّ سعيد إليك.
- إليك أيضاً.

:28:30
Indiguay، يَجِدُ هذا الإسبوعِ قبل ذلك.
:28:39
تَعْرفُ، لَستُ أكثر من اللازمَ a لغوي لكن
:28:43
الذي لَمْ يُصوّتْ جيد جداً.
- Indiguay ميتُ.

:28:51
يا، المراقبة! ما a مراقبة؟

prev.
next.