Sahara
prev.
play.
mark.
next.

:40:14
ذلك الذي أَتحدّثُ عنه!
:40:43
- هَلْ أنتم جميعاً حقّ؟
- ذلك كَانَ قَريبَ.

:40:47
- ال، يَرْفعُ سماعة الهاتف.
- كيف أنت؟

:40:49
حَسناً أَقُودُ!
:40:52
- Rudi؟
- ضَربتُ a رجل مَع a flaregun.

:40:55
- Flaregun؟
- الذي؟

:40:56
ما؟ ماذا قُلتَ؟
:40:58
هَلْ قُلتَ بأنّك ضَربتَ شخص ما مَع a flaregun؟
:41:05
لا يَضِعُ الهاتفَ. . .
:41:08
Rudi؟
:41:19
Rudi؟ ال؟ ديرك؟ لا أحد الذي يَضْربُك؟
:41:22
أنت مراهن لا يَآْذي مركبَي.
:41:25
محرّك إثنان خارج! مينائهم خارج رجل،
ماذا عَمِلتَ أنت wanna؟

:41:32
- أعتقد نَحتاجُ لسَحْب a بَنما!
- بَنما؟ أي بَنما؟

:41:36
بَنما؟
:41:37
- تَعتقدُ؟ حقاً؟
- نعم! حقاً!

:41:40
شخص ما يَرتفعُ. . هم يُهملونَني.
هم يُهملونَني!

:41:44
كُلّ شخص يُهملُني.
إرفعْ سماعة الهاتف!

:41:46
- يَأْخذُه! We يَعْملُ Pnama!
- ما بَنما؟

:41:49
أنا لَمْ أَعْرفْ بأنّك كُنْتَ في بَنما.
:41:51
- عَملَ في Nikaragua.
- لماذا تَدْعوه بَنما؟

:41:54
We لا، نحن كُنّا في بَنما!
:41:55
لا بَنما!
:41:58
ماذا تَبْحثُ عنه؟

prev.
next.