Saint Ralph
prev.
play.
mark.
next.

:30:02
Vjeruješ li do srži?
:30:06
Kao što sam i mislila.
Vidiš,

:30:08
Bog neæe biti tu, sem ako ti ne
budeš vjerovao da æeš pobjediti.

:30:11
Nema šanse da se
mogu toliko usavršiti.

:30:15
Pa, budeš li osjeæao tako, Ralph,
naravno da neæeš pobijediti.

:30:17
Oèigledno je da nemaš vjere,
:30:19
i završio si prije nego si i poèeo.
Zar ne razumiješ?

:30:21
Imaš pravo, Collinsova.
:30:23
Tu si me našla.
:30:25
Moliæu se za tebe svake veèeri.
Hoæeš?

:30:27
Ako mogu na bilo koji
naèin pomoæi kod èuda,

:30:31
možda budem preskoèila èistilište.
:30:48
Chester, okreæi brže.
:30:50
Zar nije prvobitna ideja
bila da ti trèiš brže?

:30:52
Slušaj, dajem sve od sebe,
:30:54
ali moram istrenirati noge
da prihvate brzinu.

:30:57
Zato, vozi najbrše što možeš.
:31:08
Usporavaš!
Hajde, Ralph!

:31:11
Chester... stani!
:31:13
Prokletstvo!
:31:18
Sranje!
:31:24
Izvini. Jesi li dobro?
:31:29
Da.
:31:33
Ne želim da zvuèim
kao "ja sve znam",

:31:37
ali šta to radiš?
Nema šanse

:31:39
da æeš istrèati Boston,
a kamo li pobijediti.

:31:41
Povrh svega
:31:42
postoji i Fitz faktor.
Fitz me ne plaši.

:31:46
Ne ako budem trenirao više i naponije
od bilo koga prije.

:31:49
Èak i ako to znaèi da
me vuku biciklom.

:31:51
Nakon toga..
èudo je u Božijim rukama.

:31:55
Zar ne vidiš?
:31:59
Penji se na bicikl.

prev.
next.