Sin City
prev.
play.
mark.
next.

1:47:02
Snesevis af dem.
Måske hundrede.

1:47:05
Gennem otte år.
De har alle skreget.

1:47:08
Og hvis der ikke var så mange mennesker
i nærheden, ville jeg vise dig hvordan.

1:47:14
Det bliver noget af en forestilling.
1:47:26
Så er det slut.
Nytteløst at kæmpe videre.

1:47:30
Alt håb ude.
Ikke en chance.

1:47:33
Det er slut.
Det er slut nu.

1:47:40
Nej!
1:47:42
Giv det en chance, gamle mand.
Spænd halsen.

1:47:45
Bevæg dig. Vinduet!
Måske er der en alarm.

1:47:49
Vinduet! Spænd halsen, for fanden!
Hold dig vågen!

1:47:53
Hold dig vågen!
1:47:56
Ingen alarm. Glasset!
Skær rebet over. Du kan godt.

1:48:03
Jeg er tilbøjelig til at udtrykke min
utilfredshed med dit urationelle valg, -

1:48:09
- af et sådan iøjnespringende
køretøj til at plyndre i.

1:48:16
Det virker nok overflødigt, følgende
spørgsmål, jeg stiller dig her, -

1:48:22
- men hvor i dette strømlinede,
bagagerumsløse køretøj, -

1:48:29
- skal vi placere vores
nyligt afdøde bagage?

1:48:39
Jeg kan kun udtrykke undren,
som grænser til egentlig bekymring.

1:48:46
Sig mig hvor Roark tager pigerne, eller
jeg skærer dit forbandede hoved af.

1:48:50
- Og tal almindeligt, dit udyr!
- Han søger sine rødder.

1:48:55
Selv agronomer...
Farmen!


prev.
next.