Sin City
prev.
play.
mark.
next.

:48:02
To boli, Shellie. Jedno je da malo
glumiš veliki zgoditak...

:48:07
ali ne i da me zajebavaš.
:48:10
Ja... sam za tebe NEMOGUÆ zgoditak.
Uèini si uslugu, Jackie Boy, i potraži pomoæ...

:48:16
kod... psihijatra. Potraži pomoæ i... nestani.
:48:23
Samo otvori vrata.
:48:24
Daj otvori vrata, Shellie. Ja æu ovo srediti.
:48:29
Samo otvori vrata.
Pokazat æu ti koliko si u krivu.

:48:34
Udovolji mu, Shellie. Ja sam spreman.
:48:38
Ne. Da zna da si ovdje sa mnom,
ti ne znaš kako ovo može poæi po zlu.

:48:42
Ovaj klaun je poprilièno pijan.
:48:45
A vani su s njim 4 pajtosa u hodniku
pijanija od njega.

:48:51
Mogao bih se zakleti da sam
èuo nekog s tobom.

:48:55
Nekog?! Jackie Boy,
ma tu je Afrièki fest ljubavi.

:49:01
- Ma ko se to zajebava(???)
- Slušaj, tu su petorica startera...

:49:04
i pola klupe Basin City Bluesa
koji me zabavljaju.

:49:08
Hoæeš se s njima igrati?
:49:10
Nadražuješ me, draga. Neki od
mojih najboljih prijatelja...

:49:17
a ti me stvarno GURAŠ.
:49:19
i cijelo vrijeme dok me vuèeš za nos.
:49:22
sam prekulturan da ukažem na to...
:49:25
da mogu razvaliti vrata svake sekunde.
:49:28
OK, baby. Znaš što sam u stanju.
Znaš što ja mogu.

:49:32
- Dobro, Jack
- 1...

:49:33
- Dobro
- 2...

:49:34
Dobro, dobro.
:49:39
Trupo, udomaæite se.
:49:51
Poveo si cijelu menažeriju?
:49:54
Nijedan od ovih jadnika nema život,
svi vise stalno s tobom.

:49:57
Svidjet æe ti se ovo. Pozvat æeš par svojih
prijateljica...


prev.
next.