Sin City
к.
для.
закладку.
следующее.

1:10:00
Скоро труп детектива Рафферти будет у нас в руках,..
1:10:04
...и перемирие между твоими проститутками и полицией будет разбито.
1:10:09
Будут аресты. Будут смерти.
1:10:12
Мой хозяин захватит то, что останется от этого квартала.
1:10:16
Вы все станете рабынями. Помешать этому невозможно.
1:10:21
Но в твоей власти спасти много жизней,..
1:10:25
...облегчив процесс перехода путём переговоров...
1:10:30
...об условиях сдачи...
1:10:33
...Старого Города.
1:10:35
Ты сукин сын! Я знаю тебя.
1:10:38
А я знаю таких, как ты. Отбросы Старого Города.
1:10:43
Теперь я служу новому хозяину,..
1:10:45
...и скоро ты, и все такие, как ты, тоже будете ему служить.
1:10:50
Теперь одевайся и можешь оплакать Дуайта Маккарти, если хочешь,..
1:10:55
...потому что сейчас он уже точно мёртв.
1:10:58
Ты его не знаешь.
1:11:01
Мой парень найдёт выход.
1:11:04
Он всегда находит выход.
1:11:09
Не понимаю я этих американцев. Всё время ноют, всё им не так.
1:11:14
Это хорошая, большая страна. Светоч современного мира, вот что это.
1:11:19
Низкие налоги. Страна больших возможностей. Где ещё одна пуля...
1:11:22
...могла бы обеспечить нам такое состояние, которое мы за это получим?
1:11:25
Уж точно лучше, чем аэропорты и церкви взрывать, ни хрена за это не получая.
1:11:32
Уй!
1:11:35
Нашёл что-нибудь, Мерфи?
1:11:37
Похоже на жетон нашего бедного мёртвого полицейского.
1:11:40
Весь погнутый. И здесь что-то застряло.
1:11:45
Чёрт побери. Это пуля.
1:11:55
Ты сукин сын!
1:11:57
Сволочь!

к.
следующее.