:46:01
Госпожице Грейсън, моите извинения.
:46:07
Хайде, хайде.
По-бързо, по-бързо.
:46:13
Как беше това?
:46:15
Чудесно, ако искаш да
направиш топлинен лъч.
:46:17
Трябва да направиш замразяващ лъч.
:46:21
Нямам представа какво правя тук.
:46:23
Това е трудна техника.
Объркваш лъчите с вълните.
:46:27
Две минус.
Това означава, че ще се видим на лятното училище.
:46:33
А тук какво имаме?
:46:36
Не знам.
Не го направих аз.
:46:39
Много си скромен, Стронгхолд.
:46:45
Или може би не достатъчно скромен.
:46:48
Госпожице Грейсън, за в бъдеще, моля оставяйте
учениците да се справят или провалят сами.
:46:59
Как го направи?
- Аз съм технопат.
:47:01
Мога да контролирам технологията с ума си.
:47:04
А аз мога само да удрям разни неща.
:47:08
Да, но ще те има на кутиите с овесени ядки.
Къде е справедливостта в това?
:47:13
Госпожице Фернандез, помогни ми да
размразя господин Келвин.
:47:16
Това беше невероятно.
- Също и това, което направи в стола.
:47:19
Ако пишеха оценки за унищожаване
на училищна собственост,
:47:22
щях да съм отличник.
:47:24
Знаеш ли, аз мога да ти
помогна с научните работи.
:47:29
Ще го направиш ли?
:47:31
Може да съм ти нещо като частен учител.
:47:35
Супер.
:47:39
Хора, насам.
:47:41
Уил седи с Гуен Грейсън?
- Не си губи времето, трябва да му го призная.
:47:48
Съжалявам, всичко е заето.
:47:51
Няма нищо, мисля, че в ъгъла видях свободна маса.
Хайде, момчета.
:47:58
Без да се обиждаш, Уил, но няма да провеждаме
кампания за приобщаване на загубеняци.