The Great Raid
prev.
play.
mark.
next.

:27:02
- Vil de bare efterlade os her?
- Jeg aner ikke, hvad de laver!

:27:09
Få det ind til lægerne. Du kender rutinen.
De dårligste skal have først.

:27:19
Det må være en tilbagetrækning.
Selv de høje herrer tager af sted.

:27:24
Major!
Mori tager også af sted.

:27:31
Det lader til, at du har ret, knægt.
General McArthur har jaget dem på flugt.

:27:37
De flygter ikke. De har ordre
til at kæmpe til sidste mand.

:27:42
- Det er en fælde.
- Og en udspekuleret én af slagsen.

:27:47
Hvis vi går ud af den port,
har de en god grund til at slå os ihjel.

:27:51
Hvornår har de haft
brug for en grund?

:27:53
- Jeg skrider, inden de ombestemmer sig.
- Hvor langt tror du, at du når, kaptajn?

:27:59
Selv om japserne trækker sig tilbage,
er junglen fyldt af dem.

:28:03
Og hvad så?
Er vi ikke stadig soldater?

:28:05
Majoren har ret. Hvor skal vi tage hen,
når de fleste af os ikke kan gå.

:28:10
Jeg husker ikke,
at jeg bad dig om tage med.

:28:13
- Hvad med dem, vi må efterlade?
- Alle klarer det ikke, men måske nogle!

:28:18
Hvis vi bliver, klarer alle det.
Vores tropper må være tæt på.

:28:23
- Du har vist en discipel, Gibby.
- Hør nu på ham.

:28:32
De er derude. Gør det ikke nemmere
for dem, end det allerede er.

:28:39
Bare rolig, jeg agter ikke
at flygte uden din tilladelse.


prev.
next.