1:01:13
Er der nogen, der ikke ved, vi er her?
1:01:18
Det er vanskeligt for dem at forstå, sir.
1:01:19
De ser amerikanske soldater og tror,
at krigen er forbi.
1:01:36
Oberst. Kan vi drøfte mine mænds
rolle i missionen?
1:01:42
Dine mænd dækker flankerne, kaptajn.
1:01:47
Det er også vores krig.
Vi har kæmpet mod japanerne i tre år.
1:01:53
Jeg forstår din vrede over japsernes
behandling af dit folk i dag.
1:01:57
Hvis jeg var dig, ville jeg også ønske hævn.
Men denne mission har sit eget mål.
1:02:02
Mine mænd er disciplinerede. Det, der
skete i Balincarin, er ikke nyt for dem.
1:02:07
Dine mænd vil gøre god nytte
på flankerne.
1:02:10
Løjtnant O'Grady.
Jeg trækker mig tilbage.
1:02:13
Tak landsbyboerne for gæstfriheden.
1:02:16
Det skal jeg gøre, sir.
1:02:26
Skal jeg kigge på de fødder, kaptajn?
1:02:31
Ja.
1:02:34
Guderne må vide, hvordan du
kan gå på dem, Bob.
1:02:39
Vær glad for, at obersten ikke
ved noget om det.
1:02:46
Doc, kan du gennemskue ham?
1:02:50
- Mucci?
- Ja.
1:02:53
Når jeg tror, jeg har luret ham,
overrasker han mig.
1:02:56
Ikke altid negativt.