:48:00
dan zit er een groot verschil tussen 'vijftig of
honderd' mannen.
:48:02
Het gaat niet altijd om de juiste
gegevens, Kapitein
:48:05
Sommige dingen moet je vanuit
vertrouwen doen.
:48:06
Als we in dat gedeelte in een enorm
vuurgevecht terecht komen...
:48:08
Dan zullen de mannen die we proberen te
redden, sterven.
:48:15
Luitenant Able
:48:16
Je hebt 12 uur tot de aanval begint.
:48:18
Kan jij gaan kijken of je de juiste
gegevens kunt achterhalen?
:48:21
Het is tricky, Sir
:48:22
Het is open terrein en overdag.
:48:25
Ik denk dat we meer tijd nodig hebben
:48:26
om alles goed te kunnen plannen.
:48:27
Geen vertraging meer, verdomme.
:48:30
Die armen mannen zitten al drie
jaar op ons te wachten.
:48:32
We houden ons aan je plan, Bob.
:48:34
Met alle respect, Sir
:48:36
u zei dat u me koos vanwege mijn flexibiliteit.
:48:39
Onder deze omstandigheden kan ik hun
veiligheid niet garanderen.
:48:44
Sir, u bent helaas genoodzaakt te wachten.
:48:48
En waarom dan wel, Kapitein?
:48:49
Er is een Japans konvooi dat langs
de noordkant reist.
:48:52
Een hele divisie.
:48:54
Ze zullen vanavond het kamp passeren.
:48:56
En hoe kom jij aan deze informatie,
Kapitein?
:48:58
Van onze inlichtingendienst.
:49:00
Praten we over harde feiten?
Of heb je dat uit de tamtam?
:49:03
Het was diezelfde tamtam die ons vertelden
dat jullie hier vandaag zouden komen, Sir.
:49:12
Luitenant Able,
:49:14
zet een paar van onze mensen er op.
:49:16
Zoals het er nu uitziet, vertrekken
we vanavond.
:49:17
Oké, Sir.
:49:23
Kapitein.
:49:25
Je hebt het gehoord, Kolonel.
Doe wat je moet doen.
:49:27
Oké, Sir.
:49:30
Kapitein.
:49:32
Heb je even?
:49:33
Ik wil dit gedeelte van het
plan met je bespreken.
:49:36
Mijn mannen hebben dit kamp
3 jaar geobserveerd.
:49:39
We hebben al vaak geprobeerd om
binnen te komen.
:49:42
Dat weet ik.
:49:43
De meeste gevangenen kunnen niet
eens meer lopen.
:49:46
Ze zijn ziek of kreupel.
:49:49
Ze hebben geholpen de schepen
te laden in Japan.
:49:52
Als het je lukt om ze te redden.
Hoe wil je ze hier dan weg krijgen?
:49:57
Wat had jij bedacht om ze hier
weg te krijgen?