The Interpreter
prev.
play.
mark.
next.

:08:03
Συγνώμη, πρέπει να με ακολουθήσετε.
:08:06
Κυρίες και κύριοι πρέπει να κάνουμε
ένα διάλειμμα, για 15-λεπτά τώρα.

:08:11
θα σας συμβουλέψουμε περαιτέρω
μετά το διάλειμμα.

:08:19
Δεν μπορούμε να χρησιμοποιήσουμε τις σκάλες.
:08:22
- Ξέρω ένα ποιό σύντομο δρόμο.
- Τι, έχεις σχεδιάσει το κτίριο;

:08:25
- Ακόμα χάνομαι κάθε άλλη μέρα.
- Σύλβια;

:08:29
Επιστρέφω αμέσως.
:08:35
- Τι είναι αυτό;
- Έλα Ρόλαντ, είναι το φλάουτό μου.

:08:37
Έχω μάθημα.
Μην με κάνεις να τα κουβαλάω γύρω μου.

:08:41
Σε αφήνω να το κάνεις, και θα βρεθούν
παλτά και καπέλα και χαλάκια του γιόγκα...

:08:58
Είχα μια ομορφιά. "Πίτα στον ουρανό".
:09:01
- Δεν είναι σαν "κάστρα σρην Ισπανία";
- Ακριβώς. Les chateaux en Espagne.

:09:09
Μέινε μακριά και απο τις 2 πόρτες.
θα ξεκλειδώσω οταν θα είναι όλα καθαρά, κύριε.

:09:16
Είσοδος του απεσταλμένου, ασφαλές.
:09:19
Αίθουσα αναμονής του απεσταλμένου, ασφαλές.
:09:28
Προθάλαμος επισκεπτών, ασφαλές.
:09:39
Ο προστατευόμενος έφτασε.
:09:43
Θες να το περιμένεις αυτό έξω στο Oz;
Μπορούμε να πάρουμε ένα σάντουιτς.

:09:47
- Πρέπει να μπω μέσα να πάρω τα πράγματά μου.
- Μερντ, πόση ώρα θα πάρει αυτό;


prev.
next.