The War of the Worlds
prev.
play.
mark.
next.

:09:05
- Látta ahogy leesett?
- Igen, odafönn horgásztunk.

:09:09
- Biztos sok halat fogott.
- Hárman voltunk, a többiek visszajöttek.

:09:15
Egy ekkora meteor
ilyen kis krátert csinál?

:09:18
Mert a hegyrõl csúszott le.
Legalábbis azt hiszem.

:09:24
A kutatóintézetbõl szakértõk jönnek.
:09:28
- Clayton Forrester, hallott róla?
- Aki mindent megpróbál megfejteni?

:09:32
Nukleáris fizikában verhetetlen
Mindent tud a meteorokról.

:09:37
- Maga meg róla, ugye?
- Kedvelem a tudományt, doktor leszek.

:09:44
- És jól áll vele?
- Persze, hát hogyne.

:09:49
- Van gyufája?
- Nem dohányzom.

:09:53
Forrester és az atommeghajtású motor.
A címlapokon is szerepelt.

:10:00
- Talán ismeri, jó fej.
- Nem, nem annyira!

:10:04
- Én ismerem, némileg.
- Hogy néz ki?

:10:08
Hát olyan, olyan ...
:10:14
Hát persze, hogy ismeri saját magát
Dr.Forrester.Örülök, hogy megismertem.

:10:22
Sylvia Van Buren vagyok.
Az itteni egyetemen tanítok.

:10:25
- Hát mégiscsak rájött.
- A címlapon nem viselt szemüveget.

:10:31
Csak távolra hordom. Ha közelre
nézek mindig leveszem.

:10:52
- Ezen tojást is lehetne sütni.
- Ez az anyag sokáig tartja a hõt.

:10:57
Matthew bácsi õ Dr Forrester. Nagybátyám
Matthew bácsi a lelkészünk.


prev.
next.