:01:01
Pamatuji si ten den.
:01:04
A vìøte nebo ne, pamatuji si ten úder.
:01:08
Pamatuji si ho kvùli úsmìvu, který
se tátovi rozprostøel na oblièeji.
:01:18
Mohl bych tam stát celý
den, jen abych hodil ko.
:01:21
Abych vidìl ten úsmìv.
:01:25
Víte, pro tátu byl sport náboenství.
:01:28
Pro mì to byla èistota.
:01:31
Sport bylo místo, kde vechno
patné se mohlo udìlat dobøe.
:01:35
Myslel jsem, e kdy pro nìj zaplním
celý dùm poháry, zùstane u mì.
:01:40
To jsem udìlal.
:01:43
Odeel pøed mými
desátými narozeninami.
:01:50
Toto je finálová hra ampionátu.
:01:53
Sun Devils prohrávají o ètyøi.
Míè je na 15ce Aztékù.
:01:56
Na hodinách zbývá 7 vteøin.
:01:58
Soustøeïte se. Drte formaci
tygr. Tohle je tvùj zápas.
:02:01
Teï jdi. Dostaòte
je. Jdeme na nì!
:02:05
Míè pro Sun Devils. První down
a deset yardù do konce.
:02:08
Jdeme chlapi, poslední hra.
Je èas na zábavu!
:02:11
Formace tygr. Zeiroka. 532 dvojitý let
na dva, Scottie. Zaruèená branka.
:02:16
Musíme si dìlat starosti
jen o jednu vìc chlapi.
:02:18
A vyhrajeme tenhle zápas,
budou nás vechny natáèet.
:02:21
Neøíkejte ¨ahoj mami¨ a sraèky.
Tohle je profláknutý.
:02:24
Chcete-li nìkomu podìkovat,
podìkujte mì.
:02:27
Uvidíme se za èárou chlapi. Pøipraveni?
:02:30
Byl jsem rozehrávaè
od dìtského fotbalu,
:02:32
vytvoøil jsem rekordy na støední, vyhrál
jsem státní ampionát. Bylo to dokonalé.
:02:37
Jdu po tobì, 57.
:02:39
Finálový zápas, národní televize,
profi skauti v hleditích
:02:43
a já vìdìl pøesnì, co
se pak stane.
:02:45
Lang vedl Sun Devils ke
ètvrtému comebacku v této sezónì.
:02:49
Zvládne to? Vyhraje své
první finále za 12 let?
:02:53
Lang køièí signál. Aztékové mají
osm hráèù na bloku. Ukazují pøíkazy.
:02:57
Lang bere pøihrávku,
zvolna bìí vzad.