Underclassman
prev.
play.
mark.
next.

1:07:01
Videl, ako dávame Hummera do skladu.
1:07:03
- Hovoríš, že ho Powers odstránil?
1:07:07
- Preèo ho chrániš?
1:07:09
- Powers nasadol do Hummera a zaèal
ho naháòa, ok? Videli sme len to.

1:07:12
Tre, už to skonèilo.
- Chlape, to neskonèilo.

1:07:15
Toto pôjde s tebou do konca života.
1:07:22
- Ak si môj kamarát, nechaj to tak.
1:07:26
- To nemôžem.
1:07:51
- Hej chalani, ideme do toho.
1:07:54
- Kde je Stokes?
- Je preè.

1:07:56
- Preè? Èo tým myslíš?
Toto je finálový zápas.

1:07:58
- Ja konèím tiež.
Cos ty hrᚠza Trea.

1:08:01
- Rob, si si tým istý?
- Mám ešte nieèo na práci.

1:08:06
- Kto bude hra za teba?
- Chcete vyhra? Nasaïte mòa.

1:08:11
Dobre. Saints na tri.
Jeden, dva, tri.

1:08:14
Saints!
1:08:17
- OK Al, postav sa sem.
A nezavadzaj.

1:08:28
- Hej chlape, môžem s tebou hovori?
1:08:31
- Nepodpisujem autogramy.
- Mal by si si to premyslie.

1:08:42
- Pekne Al.
Budeš strie¾a.

1:08:45
- Sleèna Lopezová.
- Èo sa tu deje?

1:08:47
- Preèo nesledujete zápas?
- Si OK?

1:08:50
- Obaja do auta. Teraz.
- Poïme.

1:08:56
- Dovnútra
- Nasada!


prev.
next.