Walk on Water
prev.
play.
mark.
next.

1:13:02
Ale jednu vec som
nemohol dosta z hlavy.

1:13:05
Môj kamoš prišiel na to, že všetci,
èo mali viac ako šesdesiat...

1:13:10
boli dospelí v èase vojny,
a pravdepodobne sa na nej podie¾ali.

1:13:14
Takže si vymysleli hru,
keï prišli k starším ¾uïom na ulici...

1:13:18
a spýtali sa ich po hebrejsky: "Kde si bol,
keï moju rodinu spa¾ovali v lágroch?"

1:13:24
A potom sa zaèali smia a tak podobne.
1:13:28
Chceš si tú hru zahra tu?
1:13:30
Zišlo mi to na um...
1:13:32
ale uvedomil som si, že jedine ¾udia
cez 80-85 mohli by vtedy v armáde.

1:13:37
Len ve¾mi málo ich ešte žije.
1:13:40
Nebuï strachopud,
za skúšku niè nedáš.

1:13:44
Ko¾ko myslíš, že má tamten muž?
1:13:51
- Èo je?
- Ne-neuveríš tomu...

1:13:55
ale ja toho muža poznám.
Je to... priate¾ mojich rodièov.

1:14:01
Neuverite¾né.
1:14:04
- Zdravím.
- Zdravím. Èo tu robíš?

1:14:07
- Dozerám na teba.
- Nerozumiem ti...

1:14:09
Upokoj sa.
Predstav ma a potom pôjdem.

1:14:12
Som tu ubytovaný. Izba 223.
1:14:16
Toto je Menachem, priate¾
mojej mamy. A toto je Axel.

1:14:20
- Rád vás poznávam.
- Potešenie aj na mojej strane.

1:14:22
Je milé natrafi takto náhodou
na niekoho známeho. Pridáte sa k nám?

1:14:26
Nie, nie. ïakujem, som už na odchode.
Len som sa zastavil na sendviè.

1:14:30
Som rád, že sme sa tu stretli.
1:14:34
Dovidenia.
1:14:42
Aký je ten svet malý, èo?
1:14:43
Hej, toto sa mne stáva stále.
1:14:51
Toto je pesnièka od Esther Ofarim,
ktorá sa mi ve¾mi páèi.


prev.
next.