War of the Worlds
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:28:01
- Co? Proè?
- Nemám ponìtí, o co jde.

:28:03
Vezmi jídlo z lednièky a špajzky a dej je sem.
:28:06
- Co se dìje? Øekni!
- Udìlej to!

:28:09
- Rachel, zlato...
- Tati, dìsíš mì.

:28:11
- Potøebuju tvùj kufr,...
- Tati.

:28:13
... ten, který jsi pøivezla
a pøines ho sem, OK?

:28:16
Mùžeš to pro mì udìlat, zlato?
OK?

:28:33
Nemyslím, že hoøí.
:28:36
- Vidíš? Já si myslím, že je to kouø.
- Co se dìje?

:28:39
To ti teï neøeknu.
Nemáme èas.

:28:49
Prosím.
:28:51
Prosím.
:28:58
Jenom struènì.
Rayi, stojím vedle tebe.

:29:00
Mùžeš mi odpovìdìt?
:29:04
Nastup dopøedu, Robbie.
:29:11
- Èí je to auto?
- Neptej se a nastup.

:29:12
Èí je to auto?
:29:17
Hej. Hej, Rayi.
Mìl jsi pravdu, absolutní pravdu.

:29:19
Bylo to pøesnì jak si øíkal,
vymìnil jsem svíèky...

:29:23
Rayi?
:29:25
Rayi? Rayi.
:29:28
Rayi.
:29:31
Co...? No tak, otevøi.
:29:32
Otevøi dveøe! No tak!
:29:34
Otevøi dveøe, Rayi.
Co to...?

:29:36
- Nastup, Manny.
- Vylezte z mého auta!

:29:38
- Nastup.
- Není to moje auto. Není to tvoje auto.

:29:40
- Manny, Manny, zavøi hubu.
- Zešílel jsi?

:29:43
Nemùžeš to udìlat.
Chlapi se vrátí zpátky a...

:29:45
Manny, Manny,
nemám èas na...

:29:46
Vy mì chcete zruinovat?
Mám tady obchod, nemùžu nikam.

:29:48
- Manny, poslouchej mì.
- Ne, Rayi.

:29:49
Nastup Manny,
nebo tady zemøeš.

:29:52
- Co tím myslíš?
- OK.

:29:55
Dìlej vylez z toho auta, nežertuju.
Vylez z auta Rayi!

:29:58
Nechystám se a nechci nastoupit.

náhled.
hledat.