:33:15
Pospì si, Tati. No tak.
:33:24
Robbie, otevøi dveøe.
:33:28
Mami!
:33:30
Mami!
Mami!
:33:31
Mami!
:33:34
Mami? Time?
:33:39
Mami? Time?
:33:44
- Mami?
- Mami?
:33:46
- Time?!
- Time?
:33:50
Time?
:33:52
Mami?
:33:56
Jsou pryè.
:33:57
Je mrtvá?
:33:59
Není mrtvá. OK?
:34:01
Prostì tady není, OK?
:34:03
Prostì tady není. A ani nebyla.
Jak to mùe vìdìt?
:34:05
Protoe jsou na cestì do Bostonu.
:34:07
A tak...
:34:09
... asi zùstali nìkde viset.
Pravdìpodobnì u Babièky.
:34:12
Zavolám jí.
:34:13
Proè tady svítí svìtla a u tebe ne?
:34:16
Protoe...
:34:18
...nic patného se zde nestalo. OK?
Take jsme tady v bezpeèí. V poøádku?
:34:22
OK, Rachel? Tohle je tvùj prostor.
:34:24
- OK, jse v bezpeèí...
- Tati, takhle se to nedìlá.
:34:27
OK. Dobøe, máte hlad?
Pøipravím nìjaký jídlo.
:34:30
Dáte si batu.
:34:33
- Tak co tu máme?
- Obsazeno.
:34:34
- Keèup? Hoøèice.
- Myslí, e jsou vechny linky mimo provoz?
:34:37
Tabasco, grilovací omáèka.
:34:39
To je fakt dobrý, Robbie.
Ocet. Øekl jsem zabal jídlo.
:34:42
- Co je sakra tohle?
- To je vechno, co jsi mìl v kuchyni.
:34:45
OK. Ne, to je v poøádku.
:34:48
V pohodì.
:34:54
Jídlo.
:34:55
Chleba.
:34:57
OK.