War of the Worlds
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:41:03
Tady dole.
:41:09
Byl jste v tom letadle?
:41:12
Jste...?
Jste pasažér?

:41:21
Jak to jde?
Mùžete mi pomoct to otevøít?

:41:26
Jste pasažér?
:41:28
On je hluchý.
:41:30
Bouchlo to vedle nìho a trefilo ho to.
Kamera na jeho ramenou mu zachránila život.

:41:33
Slyšíš Maxi?
:41:35
Tvá blbá kamera
ti zachránila tvùj blbý život.

:41:38
Co jste zaè?
:41:40
Pryè z toho prokletýho místa.
:41:43
Patøíme k Národní Gardì,...
:41:45
... 83. Mechanizovaná.
:41:46
Potkali jsme jednu z tìch vìcí okolo pùlnoci.
:41:49
Mìla kolem sebe nìjaký štít.
:41:50
Není vidìt, ale cokoliv, co jsme odpálili,
bouchlo døíve,...

:41:53
... než jim to mohlo nìjak ublížit.
:41:56
Když ty vìci rozsvítí svìtla,
všechno se rozzáøí jak v Hirošimì.

:42:01
Je jich více, než jedna?
:42:04
Dìláte si srandu, že jo?
:42:07
Chtìli jsme se spojit s NY,
ale celý NY je uvržen v temnotì.

:42:09
Tak jsme to zkusili pøes D.C.,
byli mimo.

:42:12
Stejnì jako L.A., Chicago a Londýn.
:42:14
Snažili jsme se dovolat,...
:42:18
... ale nikdo neodpovìdìl.
Všude je to stejný.

:42:20
Když se trojnožky dají do pohybu,
nikdo živý neunikne.

:42:35
Mùj Bože!
:42:37
A to jste zatím nevidìl nic.
:42:42
Bouøi jsem už vidìl.
Byl jsem uprostøed jedné z nich.

:42:45
Tohle jste urèitì nevidìl.
:42:47
Tyhle stroje vylezly ze zemì, že ano?
:42:49
Což znamená, že už tu musí
být pohøbeny hodnì dlouho.

:42:52
A kdo je sakra ovládá?
Dívejte se na blesk.

:42:57
Dívejte.
:42:59
Dívejte na ten blesk.

náhled.
hledat.