1:01:01
Напълно.
1:01:10
Ти си Александър Корвинус.
1:01:17
По едно време бях известен
под това име.
1:01:22
Но под каквото и да е име,
аз все още съм твой прародител.
1:01:32
Как си се крил през всичките тези години?
1:01:35
Векове стоях и наблюдавах разрушенията,
които синовете ми си причиняват един на друг.
1:01:41
И на човечеството.
1:01:44
Не за такъв завет се молих в утрото,
когато те се появиха на бял свят.
1:01:50
И този уморителен дълг!
1:01:52
Да задържам войната, да разчиствам бъркотиите.
1:01:56
Да крия злочестата история на семейството си.
1:02:00
Можеш ли да го спреш?
- Да!
1:02:04
Можеш ли да убиеш собственият си син?
- Знаеш какво ще направи Маркус.
1:02:08
Ако намери мен, ще намери и
затвора на Уилям.
1:02:12
Трябва да ни помогнеш да го спрем.
1:02:15
Молите ме да ви помогна
да убия собственият си син?
1:02:19
Ти?
Която носи само смърт?
1:02:22
Колко невинни уби през 6-те века, когато
отмъщаваше за семейството си?
1:02:27
Спести ми моралните си изявления.
1:02:30
Ти не си по различна от Маркус.
И ни най-малко по различна от Уилям.
1:02:35
Поне той може да контролира своите зверства.
1:02:38
Всичко, което съм направила,
може да тежи на твоята съвест.
1:02:41
Хиляди умряха, защото не беше способен да приемеш,
че твоите синове са чудовища.
1:02:47
Че те създадоха чудовища.
Ти можеш да спреш всичко това.
1:02:50
Не идвай да пълзиш пред мен, само
защото си по-слаба от предшествениците си.
1:02:56
Знаеш разрушенията, които Уилям причини,
преди да бъде заловен.
1:02:59
Не може да бъде пуснат на свобода.