Underworld: Evolution
prev.
play.
mark.
next.

:12:02
Bez obzira na ime, još uvek sam tvoj predak.
:12:11
Kako ste uspeli da se sakrijete sve ove godine?
:12:15
Vekovima sam ostao po strani, gledajuæi kako
moja dva sina prave zloèine jedan nad drugim …

:12:19
… i nad èoveèanstvom
:12:24
Nije to bilo nasledje, za koje sam se molio
onog jutra, kad sam ugledao svet …

:12:28
… umoran od dužnosti.
Gledao sam kako se vojska razmnožava, …

:12:33
… èistio nered, prikrivajuæi
nesreænu sudbinu moje porodice.

:12:38
Zar niste mogli da ih zaustavite?
- Da!

:12:42
Je li bi vi ubili svoje sinove?
:12:45
Vi znate šta æe Markus da uradi …
:12:46
… ako nadje mene, naæi æe
i Williamov zatvor.

:12:51
Morate nam pomoæi,
da ga zaustavimo.

:12:54
Moliš me da ti pomognem da ubijete moga sina?
Ti, smrtni krvniku?

:13:01
Koliko si ti pobila nedužnih, za sve ove vekove
u pohodu za opstanak svoje porodice?

:13:06
Poštedi me svojih izjava. Nisi ništa
drugaèija od Markusa, niti plemenitija od Williama.

:13:14
On barem ne može da kontroliše svoju narav.
- Sve što sam uradila, stoji vama na duši.

:13:19
Stotine hiljada ljudi je poginulo, zbog vaše nesposobnosti
da priznate da su vam sinovi èudovišta …

:13:26
… Pravili su nove monstrume.
To ste mogli da zaustavite!

:13:29
Ne razgovaraj tako sa mnom, jer si
mnogo slabija, od svojih predpostavljenih.

:13:35
Znate štetu koju je William napravio, pre nego što su
ga uhvatili? Ne sme biti pušten na slobodu.


prev.
next.