Design for Living
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

1:14:01
Te agradarán mucho.
1:14:03
Deben ser adorables.
1:14:04
-Gilda.
-¿ Si, Max?

1:14:06
Ahora que ya pasó todo,
la ansiedad, etcétera...

1:14:09
-quisiera saber, ¿cuál es tu actitud?
-¿Mi actitud? ¿ Con respecto a qué?

1:14:13
Quiero decir, ¿me amas?
1:14:16
Max, nadie deberia hacer esa pregunta
en la noche de bodas.

1:14:19
Es demasiado tarde, o demasiado pronto.
1:14:22
Soy tu esposa, Max.
1:14:24
Bien dicho.
1:14:28
-Gilda, son las 9:30.
-¿Tan tarde ya?

1:14:30
Si, y tengo una cita
a las 10:15 de la mañana en punto.

1:14:35
Qué hermosura.
1:14:39
¡Kaplan y McGuire!
1:14:41
Ahora, ellos también serán tus amigos.
1:14:54
Desde la lejana China. Saludos.
Tom y George

1:14:57
-¿Por qué hicieron eso?
-Quieren recordarnos.

1:15:00
-Creo que es un gesto bonito.
-No es el momento de recordar.

1:15:03
Hubiera sido mucho más sensato
que lo olvidaran.

1:15:06
-Creo que es una ofensa.
-Esa etapa de tu vida ya está cerrada.

1:15:10
No tienes nada de qué preocuparte
respecto a eso. Ya te perdoné.

1:15:13
¡Me perdonaste! ¿Por qué?
1:15:15
-Dejémoslo ahi.
-¡No quiero que me perdones!

1:15:18
Bueno, te perdono de todas maneras.
Te sentirás mejor asi.

1:15:22
Es una de sus bromas tipicas.
1:15:23
Los imagino sentados en China,
muriéndose de risa.

1:15:27
¿De qué?
1:15:30
Es una broma de mal gusto.
1:15:32
-Es vulgar.
-No deberia sorprenderte.

1:15:34
A mi nunca me engañaron.
Son unos gamberros.

1:15:37
Max, no quiero que hablemos de ellos.
1:15:39
Pero si alguna vez debes mencionarlos...
1:15:42
¡no los llames gamberros!
1:15:44
-Ciertamente, tienen algunas virtudes...
-¡Ya deja de hablar de ellos!

1:15:49
Es mi noche de bodas.
1:15:51
¡Deja a esos muchachos donde están,
en China!

1:15:57
Tengo una cita mañana por la mañana.

anterior.
siguiente.