King Kong
prev.
play.
mark.
next.

:08:01
Imam na brodu neke haljine,
ali ako ima što otvoreno....

:08:04
mogu Vam još nešto kupiti.
Idemo.

:08:07
Ali...
:08:08
o èemu se radi?
:08:09
O slavi, novcu i pustolovini.
San i...

:08:12
putovanje
suta ujutro u 06,00.

:08:17
Ne, èekajte...
:08:18
ne razumijem, objasnite mi.
:08:22
Želim posao, ali...
:08:25
ja ne mogu...
- Oh, da, da, shvaæam.

:08:27
Nisam se dobro predstavio.
To je samo posao.

:08:33
- Ja samo hoæu...
- Naravno,

:08:34
požurio sam
i zaboravio Vam sve objasniti.

:08:39
Ja sam CarI Denham.
Èuli ste o meni?

:08:43
Da, naravno, radite filmove
u divljini i sliènim mjestima.

:08:47
Da, i Vas sam odabrao za...
:08:49
glavnu glumicu.
Isplovljavamo u 06,00.

:08:53
- Kuda?
- Vrlo daleko,

:08:56
i slušajte, ja sam ozbiljan.
Ništa od gluposti.

:09:01
- Što moram raditi?
- Držati glavu uspravno i vjerovati mi.

:09:22
Ej, vi, što radite?
:09:24
Pomognite malo s tim pokrovom.
:09:35
Pritegni jaèe.
:09:38
Više prema pramcu.
:09:41
Što æete Vi ovdje?
:09:43
- Samo sam htjela gledati.
- Ah, samo ste promatrali.

:09:46
Pa... žao mi je.
:09:47
Podigni malo.
:09:49
- Došli ste noæas sa
Demhanom, ne? - Da.

:09:52
Kako je to lijepo,
nikad prije nisam bila na brodu.

:09:55
A ovo je prvi put da
imam ženu na brodu.

:09:58
I to bi trebalo znaèiti
nesreæu, zar ne?


prev.
next.