It Happened One Night
prev.
play.
mark.
next.

:36:03
Utešno je što nikad
nisi bila usamljena.

:36:06
Bilo je trenutaka. To je bila igra,
pobeæi oèevim detektivima.

:36:11
Jednom sam uspela. Otišla sam
u kupovinu bez obezbeðenja.

:36:15
BIlo je sjajno. Oseæala
sam se tako razvratnom.

:36:18
Nije dugo potrajalo.
Našli su me u prodavnici.

:36:20
Bila sam tako ljuta, istrèala sam na
zadnji izlaz i uskoèila u prvi auto.

:36:24
Pogodi ko je bio u njemu?
:36:26
Deda Mraz?
:36:28
Gandi?
:36:29
King Vestli je bio u njima.
:36:31
- I tako si ga upoznala?
- Da.

:36:34
Vozili smo se celo popodne.
Otac je pomahnitao.

:36:41
Gde si nauèila da umaèeš?
:36:44
Nemoj da poèneš da prièaš
da ne bi trebalo da umaèem.

:36:47
Naravno da treba.
Samo što ne umeš.

:36:49
Umakanje je umetnost. Nemoj toliko
dugo da kvasiš. Zamoèiš i pravo u usta.

:36:54
Ako ostaviš predugo,
omekša i otpadne.

:36:57
Sve je u oseæaju za vreme.
Napisaæu knjigu o tome.

:37:00
Hvala, profesore.
:37:01
Dvadeset miliona, a ne znaš
da umaèeš.

:37:05
Zamenila sam mesta sa
æerkom vodoinstalatera.

:37:08
Otkud znam ko ste vi?
Nikad vas ranije nisam video.

:37:12
Ne možete samo tako da uznemiravate
stanare. Nema takve devojke ovde.

:37:16
Kako da znam da ste detektivi?
:37:20
Pokaži mu ovlašæenje, Mek.
:37:23
Detektivi.
:37:25
Otac ih je poslao.
Piter, šta da radim?

:37:28
Da iskoèim kroz prozor.
Neæe me videti.

:37:31
Razbaruši kosu.
:37:32
Spusti kosu preko lica i
otkopèaj dugmad.

:37:36
Dobio sam pismo od tetka Bele
prošle nedelje.

:37:39
Kaže da nam neæe oprostiti
ako ne svratimo.

:37:42
O èemu prièaš?
:37:44
Dobiæe bebu sledeæeg meseca.
Želi da doðemo.

:37:48
Videla je tvoju sestru na ulici
pre neki dan. Kaže da odlièno izgleda.

:37:54
Uðite.
:37:56
Nadam se da æe dobiti sina, a ti?
:37:58
Baba kaže da æe biti devojèica.
Godinama nije pogrešila.


prev.
next.