Mutiny on the Bounty
prev.
play.
mark.
next.

:13:02
Èlanak 22: "Ako bilo koji èasnik,
mornar ili druga osoba u floti...

:13:06
...udari ili prijeti udarcem bilo
kojem nadreðenom...

:13:09
...i bude osuðena, bit æe kažnjena...
:13:12
...kaznom koju odredi vojni sud."
:13:15
Posado, kape gore!
:13:19
- G. Morrison, 24, vjerujem.
- 24 i jeste, gospodine.

:13:29
- Èovjek je mrtav, gospodine.
- Mrtav?

:13:34
- Da raspustim ljude?
- Što?

:13:36
Naravno da ne.
Nastavit æemo kažnjavanje.

:13:39
Nostromo, radi svoj posao.
:13:43
Rekao sam! Radi svoj posao!
:13:56
Prokleti ubojica.
:14:09
G. Byam!
:14:17
- Kažnjavanje je gotovo, gospodine.
- G. Morrison, doðite na brod.

:14:21
- Pripremite se za isplovljavanje.
- Desna strana broda, sigurna.

:14:24
Desna strana, skraæeno
i privezano.

:14:29
Pripremite se za odlazak
u snast!

:14:35
Kapetanov èamac,
g. Christian.

:14:37
Obje straže, diži!
:14:39
Diži!
:14:41
U snast!
:14:43
Obalni vjetrovi!
:14:46
Preuzmite krmeni jarbol,
g. Byam.

:14:48
U èemu je problem, bojite se iæi
u snast? To je djeèja igra.

:14:52
Èovjek kojeg su bièevali.
:14:55
Bio je mrtav.
:14:58
U snast. Pomozi.

prev.
next.