Mutiny on the Bounty
prev.
play.
mark.
next.

:50:01
Daleko smo od Engleske i
što se može dogoditi na brodu...

:50:04
...prije nego onamo stignemo,
moglo bi i tebe iznenaditi.

:51:10
Mlijeko! To je mlijeko!
:51:12
Kapetane, njihove krave imaju jaja.
Kakvo mjesto!

:51:24
Hoæete li mi pomoæi, gospodine?
Volio bih vidjeti otok.

:51:27
Zašto?
Svi otoci su slièni.

:51:30
To je glupa primjedba, gospodine,
i vrlo neznanstvena.

:51:34
Znanost je jedna stvar, a
iskustvo druga.

:51:36
- Vidiš jedan otok, vidio si ih sve.
- Glupost.

:51:40
Ja æu se prvi iskrcati. Kapetanova
nareðenja, da poènem raditi rjeènik.

:51:44
Uzet æu stvari za razmjenu.
Možemo iæi zajedno.

:51:46
U redu.

prev.
next.