Mutiny on the Bounty
prev.
play.
mark.
next.

1:02:02
- Da joj kažem to?
- Ne, ne. Samo reci hvala.

1:02:08
Byam...
1:02:10
Prijatelj ti je pametan.
Gleda, razumije.

1:02:13
Ti kažeš rijeè,
ne razumiješ ništa.

1:02:16
Nema posla danas.
Idite plivati, svi.

1:02:19
Hajde, Fletcher. Pokazat æu ti otok
koji nikada neæeš zaboraviti.

1:02:25
- Ne možeš zamisliti...
- Byam.

1:02:30
Voljele bi poæi s nama, ako
nemaš prigovora.

1:02:33
- Prigovor?
- I mislio sam da nemaš.

1:03:03
Christian?
1:03:06
Nisu li zaèuðujuæe? Nisam znao da
postoje takvi ljudi na svijetu.

1:03:10
Jednostavni su i dobri,
a ipak su nekako kraljevski.

1:03:16
Što si rekao?
1:03:19
Ništa.
1:03:20
Žao mi je.
1:03:22
Mislio sam...
1:03:24
...kakav je to kontrast
brodu.

1:03:40
Tehani se želi utrkivati.
Hajde!


prev.
next.