1:17:00
Da, znam. I pokupiæe nekoga
kod "London paladijuma".
1:17:04
"London paladijum"?
ta doðavola?
1:17:06
Da li je to profesor kome
nedostaje deo malog prsta?
1:17:10
Zato bi tamo iao?
1:17:17
Oseæam se tako glupom
to vam nisam verovala.
1:17:20
Nema veze.
1:17:23
Moramo da krenemo.
1:17:27
- U kojoj sobi su ta dvojica?
- Nisu u sobi.
1:17:30
Otili su odmah posle
telefonskog razgovora.
1:17:34
- ta su?
- Zar vam nisam rekla?
1:17:37
Pustila si ih da odu
poto si èula ta su rekli?
1:17:39
- Ti praznoglava idiotkinjo!
- Ne obraæaj mi se tako!
1:17:42
Izgubili smo èetiri-pet dragocenih sati.
Zato me odmah nisi probudila?
1:17:46
Èak si i ti mogla da shvati
koliko je bitno to to govore.
1:17:48
Zato sve to ne bismo ostavili?
1:17:50
Da ostavimo?
Devojko, ja sam optuen za ubistvo!
1:17:53
Zar ne shvata da je jedini naèin
da se operem taj da otkrijem te pijune.
1:17:56
Jo uvek moe. Taj èovek ide
u "London paladijum".
1:17:58
Stvarno? U prvu ili drugu salu?
Stiæi æu tamo sa pet sati zakanjenja.
1:18:01
- Odlièno! Predstava æe ti odgovarati.
- Koja?
1:18:04
"Ludi mesec"
1:18:24
U pravu ste, madam.
1:18:27
Ministar avijacije je dobio neto novo
i mnogo ljudi je zainteresovano.
1:18:32
Ali, sigurni su da ne
nedostaju nikakvi papiri
1:18:35
koji bi bili od koristi pijunima.
1:18:37
Sigurna sam u to. Èovek veèeras
naputa zemlju sa neèim.
1:18:41
Poto ste nas zvali iz
Skotland Jarda jutros
1:18:44
sproveli smo podrobnu istragu.
1:18:52
Oèigledno je da
ovde samo gubim vreme.
1:18:54
Trenutak, gospoðice,
molim vas.
1:18:56
Ima jo jedna stvar
koju nam niste rekli.