:01:07
Deseamos expresar nuestro agradecimiento
por los consejos técnicos y la supervisión...
:01:12
al Ten. Cnel. W.E. Wynn, quien perteneció
al Séptimo de Lanceros Bengalíes...
:01:17
y al Cap. Rochfort John,
quien perteneció a los lngenieros Reales.
:01:51
CUARTEL DEL EJÉRClTO
:01:57
Está bien. Mañana a las 2:30.
Gracias. Adiós.
:02:01
Gracias.
:02:03
lnforme de las raciones para caballos,
Trigésimo de Húsares. Legajos generales.
:02:07
Cada uno de estos botones
representan tropas. ¿Entiende?
:02:10
-Sí, señor.
-Bien.
:02:11
Donde más botones hay es cerca
del la Frontera Noroeste.
:02:14
Oh, sí, siempre.
:02:15
Tenemos 300 millones de personas
que proteger.
:02:19
Y el peligro mayor está aquí.
:02:21
Es muy romántico para un novato como yo.
:02:23
-Kipling y todo eso.
-¿Romántico?
:02:26
Bueno, al principio, sí.
:02:29
Otro botón que mover.
:02:32
El 41º de Lanceros Bengalíes.
:02:36
Aquí, cerca del paso.
:02:38
¿El paso?
:02:39
-¿Eso significa...?
-No significa otra cosa que maniobras.
:02:42
Como dice el Cnel. Stone en este informe.
:02:53
¿ Oye esos disparos, Hamilton?
:02:55
-Típicos disparos de francotiradores, señor.
-Sí, todos de mosquetes afridis.
:02:59
Ni un disparo de nuestro destacamento.