1:39:04
Com estes auscultadores,
1:39:05
o Anderson podia ouvir tudo
o que lá se passava.
1:39:08
- Tudo?
- Tudo.
1:39:10
Caramba!
1:39:14
Sabia mais sobre vós
do que vocês mesmos.
1:39:16
Dancer, foi ao quarto do Phil,
1:39:19
Logo depois de ter apagado
a luz no Lichee, não foi?
1:39:21
- Sim.
- Isso foi por volta da 1:00.
1:39:24
- A que horas mataram o Phil?
- Cerca das 4:00, é o que calculámos.
1:39:27
Às 4:30, o Anderson atirou
este bilhete pela minha janela.
1:39:30
Começou a usar a informação
que conseguiu enquanto aqui esteve.
1:39:33
Dancer, como é que se soletra casado?
1:39:36
Telefona ao Casper.
1:39:39
Passo essa.
1:39:40
Polly, como é que se soletra casado?
1:39:43
C-A-S,
1:39:48
A-D-U.
1:39:52
Obrigado.
1:39:54
Com palavras destas,
1:39:56
- uma pessoa analfabeta...
- Que quer dizer com analfabeta?
1:39:59
O meu pai e a minha mãe casaram
aqui mesmo na Câmara Municipal.
1:40:04
- Está a divertir-se, Sra. Charles?
- Está a ser do melhor.
1:40:08
Este bilhete é
uma tentativa pobre de analfabetismo.
1:40:11
As palavras fáceis estão mal soletradas,
e as difíceis bem.
1:40:14
Quer ver, Lum?
1:40:17
Isto foi só para me levarem à casa do Phil,
para encontrar o seu corpo.
1:40:21
E as suas impressões digitais, Dancer.
Alguém o quer tramar.
1:40:24
- Diz que não conhece este Pedro?
- Não.
1:40:27
Há uma fotografia dele aqui.
Talvez isto lhe avive a memória.
1:40:33
Estava metido
nesta questão dos cheques?
1:40:35
- Não sei nada disso.
- Está a mentir.
1:40:38
Estava aqui
com os auscultadores a ouvir tudo.
1:40:41
Ficou irritado porque eles não o incluíram.
1:40:43
Seguiu o Landis naquela noite
e tentaste assaltá-lo.
1:40:46
Mas algo correu mal e teve de o matar.
1:40:49
Não matei o Pedro.
1:40:51
Não segui o Sr. Landis.
1:40:54
Pergunte ao Dancer.
1:40:55
- Fui com ele apanhar ar.
- Então és tu que me estás a tramar?
1:40:59
Não estavas comigo.
Não posso ser o teu álibi. Seu porco...