:29:12
"Para Laurel.
:29:14
Porque cumplirá 13 años...
:29:17
y porque en sólo diez días
estaremos juntos otra vez."
:29:21
Gracias.
:29:24
- Vaya.
- Qué lindo.
:29:28
¿Le gustaría incluir
uno de ésos también?
:29:31
Está un poco crecidita, me temo.
Eso es todo.
:29:34
Vamos, compañeros. Mamá está lista.
:29:36
- Vamos, chicos.
- Madre, rema solo.
:29:39
¿No podemos esperar a que le dé cuerda?
Quiero que veas cómo lo hace.
:29:43
- Gracias, Sr. Dallas.
- ¿Podría enviarlos inmediatamente?
:29:48
- Helen.
- Oh, Stephen.
:29:51
- Me da mucho gusto verte.
- Y a mí también.
:29:53
Chicos, vengan aquí, por favor.
:29:57
- Stephen, éstos son mis hijos.
- Mucho gusto, jovencitos.
:29:59
Mucho gusto.
:30:01
Es el Sr. Dallas,
amigo de su madre de hace mucho tiempo.
:30:04
John.
:30:05
- Mucho gusto.
- Lee.
:30:07
- Y Cornelius.
- Con.
:30:09
No le gusta que lo llamen Cornelius.
:30:11
Sí me gusta.
Era el nombre de mi padre.
:30:15
- ¿Era?
- Ahora Con es el hombre de la familia.
:30:18
Nos cuida estupendamente.
Su padre estaría muy orgulloso.
:30:21
Espléndido. Nada sino el mejor cuidado
sería suficiente para su madre.
:30:25
Pero, Stephen, háblanos de ti.
:30:27
Hace mucho tiempo que dejé de pensar
que volvería a verte otra vez.
:30:30
- ¿Qué haces aquí?
- ¿En Nueva York? Tengo negocios aquí.
:30:33
Si te refieres a esta tienda, compré
regalos de cumpleaños para mi hija.
:30:35
¿Tu hija? Oh, Stephen.
:30:39
- Aquí está.
- Qué bonita.
:30:42
- ¿Cuándo la conoceremos y a su madre?
- No están aquí.
:30:45
Laurel va a la escuela cerca de Boston,
y su madre vive con ella.
:30:48
Tengo muchas cosas que saber
y que contarte.
:30:51
- ¿Puedes almorzar con nosotros?
- Ahora debería regresar a la oficina.
:30:55
Nos daría mucho gusto, si no le importa
llevar su propia bandeja.
:30:59
John ha ahorrado todo el mes para
llevarnos a almorzar. Es su invitación.