1:17:01
- Ali ona nije ovdje, prokletstvo!
- Onda bi bilo bolje da je naðete, prokletstvo!
1:17:06
to je taj magarac od inspektora
rekao?
1:17:09
- Da li ste ponudili nagradu?
- Psst. to?
1:17:12
- Ne moete nam pomoæi da je naðemo?
- Zato onda postoji policija, za ime Boga?
1:17:16
Zaista mislim da su posumnjali
da imamo neèasne namjere.
1:17:20
Naravno, ba me briga to æe
biti s njom.
1:17:23
Gdje bi mogla biti?
1:17:38
- Da niste vidjele Elizu Doolittle?
- Ne.
1:17:50
Majko, dogodilo se neto.
1:17:53
- Dobro jutro, duo. to je bilo?
- Eliza je pobjegla.
1:17:56
- Dobro jutro, pukovnièe Pickering.
- to da radim?
1:17:59
Nastavi dalje, Henry.
1:18:01
Djevojka je imala pravo otiæi
kada to poeli.
1:18:04
- Moda joj se neto dogodilo.
- to da radimo?
1:18:06
Nemate mozga nimalo, obojica ste
kao dva mala djeteta.
1:18:09
Sigurno ste prestraili sirotu djevojku.
1:18:11
Jedva da sam joj ita i rekao.
Da li si je uznemirio nakon to sam otiao?
1:18:14
Upravo je bilo suprotno.
Gaðala me papuèama.
1:18:17
Èim sam uao u sobu, papuèe su
me pogodilu u glavu, ni rijeè nisam rekao.
1:18:22
- A ona je strano runo govorila.
1:18:25
Ne mogu reæi da sam iznenaðena.
1:18:27
Hoæete mi reæi da nakon svog
njenog tekog rada...
1:18:29
i nakon to je uèinila tu divnu stvar
za vas bez ijedne greke,
1:18:33
vas dvojica ste samo sjedili i
niste je ni primjeæivali?
1:18:36
Pa, nismo joj odrali govor,
ako na to misli.
1:18:39
Niste joj se zahvalili,
pomilovali je, divili joj se?
1:18:43
I samo je bacila papuèe na tebe.
1:18:45
Ja bih te gaðala araèem za vatru.
1:18:50
G. Henry, jedan gospodin vas eli
posebno vidjeti.
1:18:53
- Ne mogu nikoga vidjeti sada.
- Poslali su ga iz Wimpole Streeta.
1:18:56
- Tko je?
- G. Doolittle, gospodine.
1:18:59
- Doolittle? Smeæe?