:45:02
Ora che ci hai derubati e insultati,
vorremmo andarcene.
:45:05
- Vieni, Lady Marian.
- I miei uomini la scorteranno.
:45:08
Ma prima dovresti ringraziarla
per averti salvato la vita.
:45:12
La vita?
:45:13
Credi che avresti lasciato
la foresta vivo. . .
:45:15
. . .se non fosse stato
per la sua presenza?
:45:18
- Peter! Harold!
- Si, padrone?
:45:19
Prendi sei uomini e guida il nostro
ospite e il suo nervoso amico. . .
:45:23
- . . .alla strada di Nottingham.
- Ma i nostri cavalli, i vestiti.
:45:27
Tornerete a Nottingham
cosi come siete, a piedi.
:45:29
Per te, Sir Guy, sarà una lezione
di umiltà, se non di pietà.
:45:33
- La tua gente tornerà domani.
- Ma Lady Marian. . .
:45:36
Meglio che ti avvii
prima che cambi idea.
:45:41
Sarà meglio andarcene.
:45:49
Ora, mia signora.
:45:52
Frate Tuck! Little John!
:45:59
Portate la signora
all'abbazia di Black Canons. . .
:46:01
. . .cosi domani il vescovo
la scorterà per il resto del percorso.
:46:04
- Posso andare anch'io?
- Col tuo permesso, signora?
:46:20
Addio, mia signora.
:46:22
Addio.
:46:41
- Ha preso tutto quello che avevi?
- Ogni spicciolo.
:46:44
E voi due babbei
I'avete lasciato fare.
:46:46
- Abbiamo resistito come potevamo.
- Dove sono le ferite? I lividi?
:46:51
- E dove sono gli uomini?
- Cosa si aspettava sua altezza?
:46:54
Con Lady Marian in nostra compagnia e
gli uomini di Locksley in soprannumero.
:46:57
E non una ferita
tra tutti loro, immagino.