The Adventures of Robin Hood
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

:46:10
Adeus, senhora.
:46:13
Adeus.
:46:32
- Levou tudo o que cobrastes?
- Tudo.

:46:34
E vós, idiotas,
permitistes!

:46:37
- Resistimos como pudemos.
- Onde estão vossas feridas? Marcas?

:46:42
- E vossos homens?
- Que esperáveis?

:46:44
Com Lady Marian
e em desvantagem numérica.

:46:48
E nem uma ferida de seta
para dividir entre eles.

:46:50
E mais de 30 mil marcos
nas mãos daquele patife!

:46:53
Tem de ser apanhado.
Entendeis?

:46:56
E como sugeris que o apanhemos?
:46:59
- Se me permitis a pergunta?
- Cuidado, Gisbourne.

:47:03
Tendes sorte de não pagar isto
com a cabeça.

:47:06
Alteza, eu podia chefiar um exército
e cercar Sherwood.

:47:11
- Não o capturaríeis.
- Cuidado.

:47:13
Nem que estivesse em vosso colo
a lançar setas a um corvo.

:47:16
Setas!
:47:17
- Lançar setas a um corvo.
- Tirai esse chapéu idiota!

:47:21
Tive uma ideia.
Talvez não o apanhemos pela força.

:47:25
É protegido.
Conhece Sherwood bem. Mas...

:47:28
- Quê?
- Seremos mais espertos.

:47:30
Faremos um torneio de arqueiros!
:47:32
Um torneio...
:47:33
Para cá chegar na ponta de uma seta?
Que maravilha!

:47:38
É o melhor arqueiro do norte.
Não resistiria

:47:41
a um torneio nacional!
Haverá um prémio. Uma seta de ouro.

:47:44
E arriscaria o pescoço por isso?
:47:47
Não será o único isco,
se Lady Marian entregar a seta.

:47:53
Que dizeis?
:47:54
Ela pareceu-me muito amistosa.
:47:57
Notastes que os olhos dele
não a deixaram?


anterior.
seguinte.