:05:03
Må jeg spørge, lndia Wilkes,
hvorfor du stirrer på mig?
:05:10
Det, der skete i eftermiddag,
havde du fortjent. Og mere til.
:05:17
Hun har hadet mig, lige siden jeg
tog din bror Charles fra hende.
:05:23
Var nogen interesseret,
ville hun gå ned ad gaden nøgen.
:05:26
Ja, jeg hader dig.
Anstændighed tæller ikke hos dig.
:05:32
- Nu er vore mænd i fare, fordi. . .
- India!
:05:35
Lad os hellere tie,
før en af os taler over sig.
:05:39
Der er vist noget, jeg ikke ved.
:05:47
Der kommer nogen,
og det er ikke mr. Ashley.
:05:52
Giv mig revolveren, miss Meade.
:06:00
Vi ved ikke noget.
:06:07
- Hvor er de? Det gælder deres liv.
- Han er yankee-spion.
:06:13
- Sig det, mens tid er.
- Hvor ved De det fra?
:06:16
Et pokerspil med nogle yankee'er.
De har sendt kavaleriet ud.
:06:21
- De går lige i en fælde.
- Han forsøger at narre det ud af dig.
:06:28
Decatur Road. Sullivan-plantagen.
Huset er brændt. De er i kælderen.
:06:33
Jeg skal gøre mit bedste.
:06:39
Nu må jeg altså vide,
hvad der foregår.
:06:42
Ashley og Frank og de andre
er taget ud, hvor du blev overfaldet.
:06:48
Det er for at beskytte os kvinder.
:06:51
De risikerer at blive hængt for det,
og det kan vi takke dig for.
:06:56
Nu tier du stille, lndia.
:06:58
Scarlett gjorde, hvad hun fandt bedst,
og det samme gør vore mænd nu.