Gone with the Wind
prev.
play.
mark.
next.

1:10:08
Πήρα το μήνυμα σου.
1:10:10
Είπα να φέρουν και το δικό
μου φαγητό εδώ.

1:10:18
Ελπίζω να μην
έχεις αντιρρήσεις.

1:10:20
Όχι...
1:10:22
Ναι...
1:10:25
Δηλαδή δεν με νοιάζει
που θα φας εσύ.

1:10:33
Ρετ...
1:10:35
...αποφάσισα...
1:10:38
...ελπίζω να μην κάνω
άλλα παιδιά.

1:10:53
Αγαπητή μου ξέρεις ότι πριν
γεννηθεί η Μπόνυ...

1:10:56
...δεν μ' ένοιαζε αν θα 'κανες
ένα παιδί ή 20.

1:11:03
Το ξέρεις ότι μπορώ να σε
χωρίσω γι' αυτό;

1:11:07
Είσαι χαμηλός που
θα σκεφτόσουν έτσι.

1:11:10
Δεν έχεις
την ευγένεια όπως...

1:11:12
...κοίταξε τον Γουίλκς. Η μέλανι δεν
θα κάνει παιδιά και αυτός...

1:11:18
Πήγες στα γραφεία της
ξυλείας το απόγευμα έτσι;

1:11:21
Και τι σχέση
έχει αυτό;

1:11:24
Ωραίος κύριος ο Άσλυ.
Συνέχισε κα Μπάτλερ.

1:11:27
Δεν υπάρχει λόγος.
Δεν μπορείς να καταλάβεις.

1:11:30
Ξέρεις ότι λυπάμαι
για σένα Σκάρλετ.

1:11:34
Γιατί πετάς την ευτυχία
με τα δύο τα χέρια...

1:11:37
...και ζητάς κάτι που δεν θα
σε κάνει ευτυχισμένη.

1:11:40
Δεν ξέρω τι λες.
1:11:41
Αν ήσουν ελεύθερη και η Μέλη
νεκρή και είχες τον Άσλυ...

1:11:46
...νομίζεις ότι θα ήσουν
ευτυχισμένη μαζί του;

1:11:48
Δεν θα τον καταλάβαινες ποτέ.
Δεν θα καταλάβαινες το μυαλό του...

1:11:52
...όπως δεν καταλαβαίνεις τίποτα.
Εκτός από τα λεφτά.

1:11:55
Εγώ θέλω να μάθω...
1:11:57
Κράτα την αγνότητα σου Σκάρλετ.
Εγώ δεν θα 'χω πρόβλημα.


prev.
next.