1:33:04
Sra. Butler, creo.
1:33:06
Mammy dijo que volverías.
1:33:09
Para traer a Bonnie.
1:33:10
Parece que una madre,
incluso una mala, es mejor que nada.
1:33:14
¿Te marchas otra vez?
1:33:16
Qué percepción, Sra. Butler.
Enseguida.
1:33:19
He dejado mis maletas
en la estación.
1:33:23
Estás pálida.
¿Racionan el colorete?
1:33:27
¿O estás pálida porque me
has echado de menos?
1:33:30
Es tu culpa.
1:33:31
No porque te haya echado de menos,
sino porque. . .
1:33:38
Por favor, continúa,
Sra. Butler.
1:33:41
Es porque voy a tener un bebé.
1:33:49
¿ Y quién es el padre afortunado?
1:33:52
Sabes que es tuyo.
No lo quieres y yo tampoco.
1:33:56
Nadie querría el hijo
de un canalla.
1:33:59
¡Ojalá fuera de cualquiera
menos tuyo!
1:34:02
Bueno, anímate.
Igual tienes un accidente.
1:34:19
¿Está mejor?
1:34:24
¿Preguntó por mí?
1:34:26
¿No lo comprende?
Está delirando.
1:34:29
Rhett. . .
1:34:32
¡Quiero ver a Rhett!
1:34:38
¿Qué pasa, pequeña?
¿Llamabas a alguien?
1:34:41
¡Qué más da! ¡Qué más da!