Gone with the Wind
prev.
play.
mark.
next.

:09:04
Evo me, Melly.
:09:07
Evo me.
:09:11
ldi prije nego stignu
sjevernjaci.

:09:14
Ne bojim se.
Neèu te napustiti.

:09:15
lonako èu umrijeti.
:09:17
Ne budi guska!
Drži se za mene!

:09:19
- Drži se za mene!
- Prièaj mi, Scarlett.

:09:23
Molim te, prièaj mi.
:09:25
Ne pokušavaj biti hrabra.
Vièi! Nitko te neèe èuti.

:09:28
Mama kaže da manje boli ako
pod krevet staviš nož.

:09:38
Kapetane Butler!
:09:40
Kapetane Butler!
:09:43
- Koga trebaš?
- Kapetana Butlera.

:09:45
Gore je na zabavi kod
Belle Watling.

:09:48
Da, gospodine.
:09:50
Hvala.
:09:53
Kapetane Butler!
:09:56
Kakva je to galama?
:09:58
lmam poruku za kapetana Butlera!
:10:01
Kapetane Butler,
doðite, odmah!

:10:06
- Što je, Prissy?
- Šalje me gðica Scarlett.

:10:10
Gðica Melanie je danas rodila
:10:13
lijepog djeèaka.
:10:16
Porodile smo je
gðica Scarlett i ja.

:10:19
Nije valjda Scarlett?
:10:20
Da, ali uglavnom ja.
:10:23
Gðica Scarlett,
ona mi je malo pomogla.

:10:25
Ni lijeènik ne bi bolje.
:10:29
Ali gðica Melanie se sada
jadno osjeèa, sad kad je rodila.

:10:34
Vjerujem.
:10:35
Sjevernjaci dolaze,
a gðica Scarlett, ona kaže.

:10:40
Evo ih! Sjevernjaci!
:10:43
Molim vas doðite i
odvezite nas koèijom!

:10:47
Žao mi je.
Sve mi je vojska uzela.

:10:50
Popni se, pa èemo vidjeti.
:10:52
Ne.
:10:53
Mama bi me izmlatila da
uðem kod gðice Watling!

:10:59
Ljepotice, gdje da ukradem
konja za dobro djelo?


prev.
next.