1:05:00
Znao si to elim i pustio
si me da uzalud molim!
1:05:03
Uivao sam u tvojoj prièi.
1:05:06
Gledaj kad me budu vjeali.
Spomenut èu te u oporuci.
1:05:08
Na vjeanje èu doèi!
1:05:10
No bojim se da ne bude
kasno za Taru.
1:05:20
Recite da je stigla
Belle Watling.
1:05:22
Dugo te nije bilo. Mislio
sam da si napustila kapetana.
1:05:25
lmala sam posla.
Pomozi da siðem.
1:05:36
Tko je to? Nisam nikad
vidjela takvu boju kose.
1:05:40
Poznaje li je?
1:05:41
Kamo sreèe.
Ona bi mi nabavila novac.
1:05:46
to god dolje bilo,
1:05:48
tako ti i treba kad u zatvoru
posjeèuje propalicu.
1:05:59
- Mlada i zelena!
- Svjea s farme.
1:06:01
- to radi veèeras, Susie?
- Nita bolje od breskvice iz Georgie!
1:06:05
Takvih nema u Ohiu.
1:06:07
- Zna to èe uèiniti?
- to?
1:06:09
Svaki èe dobiti 4 hektara
i mazgu.
1:06:12
- l mazgu?!
- 4 hektara i mazgu!
1:06:16
Dat èemo vam jer smo
vam prijatelji.
1:06:18
Bit èete biraèi i glasovati
za svoje prijatelje.
1:06:24
- Èemu urba, seko?
- to se dogaða s ovim gradom?
1:06:26
Pregazili ga sjevernjaci,
kao i sve nas!
1:06:32
Makni se!
1:06:34
Makni se s puta!
Makni se!
1:06:44
Gðice Scarlett!
1:06:46
- Frank Kennedy!
- l Mammy.
1:06:48
Divno je sresti poznate.
1:06:50
- Nisam znao da ste u Atlanti.
- Nisam ni ja znala da ste vi.
1:06:53
Suellen vam nije prièala o
mojem duèanu?
1:06:55
Ne sjeèam se.
lma duèan?
1:06:59
- Zar ovo?
- lzvolite, razgledajte.