Gone with the Wind
prev.
play.
mark.
next.

2:46:02
Nå kan du be alle dra til helvete,
slik du ønsket.

2:46:06
Det gjaldt mest deg.
2:46:26
Du behøver ikke skrape tallerkenen.
2:46:30
Jeg vil gjerne ha
en av dem med marengs.

2:46:34
Du blir like tykk som Mammy,
og da vil jeg skilles.

2:46:39
Kjøp noe til Mammy.
2:46:42
Hvorfor skulle jeg det?
Hun kalte oss muldyr.

2:46:45
Muldyr?
2:46:47
Ja. Hun sa at vi gikk
og tedde oss som rasehester -

2:46:51
- men på bunnen
var vi bare et par muldyr.

2:46:55
Det er så sant som det er sagt.
Mammy er ikke så dum.

2:46:59
Jeg ville gjerne
vinne hennes respekt.

2:47:03
- Hun får ikke noe av meg.
- Jeg kjøper et underskjørt til henne.

2:47:07
Daddaen min ville ha et rødt taft-
underskjørt når hun kom til himmelen.

2:47:11
Det skulle kunne stå av seg selv
og knitre som englevinger.

2:47:16
Hun går ikke med noe
hun har fått av deg.

2:47:19
Muligens, men jeg viser iallfall god vilje.
2:47:26
Våkne.
2:47:30
Du har mareritt igjen.
2:47:33
Å, Rhett, jeg frøs og var sulten og trett.
2:47:39
Jeg løp gjennom tåken,
og jeg kunne ikke finne det.

2:47:43
- Finne hva?
- Jeg vet ikke.

2:47:46
I drømmen vet jeg det aldri.
Det er forsvunnet i tåken.

2:47:53
Tror du jeg finner det noen gang,
så jeg kan føle meg trygg?

2:47:58
Når du venner deg til å føle deg
trygg, slutter du å drømme det.


prev.
next.