Gone with the Wind
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

:38:03
Você não acredita na Causa?
:38:05
Rhett Butler é a única
Causa que conheço.

:38:12
E agora, senhoras e senhores...
:38:14
...eu tenho uma surpresa para
o benefício do hospital.

:38:19
Cavalheiros, se vocês desejam conduzir o
baile com a senhora da vossa escolha...

:38:23
...terão de as ganhar num leilão!
:38:26
Caroline, como deixou o seu marido
fazer esse leilão de escravos?

:38:31
Darlene Merriwether,
como se atreve a criticar-me?

:38:34
A Melanie disse ao doutor que se é
para a Causa, é bastante certo.

:38:38
Sim?
:38:39
Oh, querida! Oh, querida!
Onde deixei os meus sais?

:38:42
- Eu vou desmaiar.
- Não, Pittypat!

:38:46
Se a Melanie disse que está bem, está bem.
:38:50
Cavalheiros, façam as vossas ofertas!
:38:53
Não sejam tímidos, cavalheiros!
:38:56
20 dólares! 20 dólares pela
Menina Maybelle Merriwether!

:39:00
25 dólares por Fanny Elsing!
:39:02
São 25 dólares para...
:39:04
- 150 dólares em ouro.
- Para que senhora, senhor?

:39:08
Pela Sra. de Charles Hamilton.
:39:13
Por quem, Sr.?
:39:14
A Sra. de Charles Hamilton.
:39:16
A Sra. Hamilton está de luto,
capitão Butler.

:39:18
Mas estou certo que outras
senhoras aceitarão com gosto...

:39:21
Dr. Meade, eu disse a
Sra. Charles Hamilton.

:39:24
Ela não aceitará isso, Sr.
:39:27
Sim, eu aceito!
:39:40
Escolham os pares para
o baile de Virginia!

:39:44
Nós chocámos a Confederação.
:39:46
É como cortar o bloqueio, não é?
:39:48
É pior. Espero ter bom proveito disso.
:39:51
Eu não me preocupo com o que você espera.
Eu vou dançar e dançar!

:39:54
Hoje à noite eu não me importaria de
dançar com o próprio Abe Lincoln!


anterior.
seguinte.