1:07:11
Pode não parecer muito...
1:07:13
...mas tenho muito orgulho nela.
1:07:16
- Não está a ganhar dinheiro?
- Não me posso queixar.
1:07:18
Até estou muito animado.
1:07:20
Dizem-me que sou
um comerciante nato.
1:07:23
Eu e a Menina Suellen
casaremos dentro em breve.
1:07:26
- Está assim tão bem?
- Estou, sim.
1:07:29
Não sou milionário...
1:07:31
...mas já juntei mil dólares.
1:07:34
E também tem madeira.
1:07:37
- É um negócio secundário.
- Um negócio secundário?
1:07:39
Com tantos pinheiros na
Georgia e tantas construções?
1:07:43
Para tudo isso é preciso
dinheiro,
1:07:46
e tenho de pensar
em comprar uma casa.
1:07:49
Para que quer uma casa?
1:07:50
Para mim e para a sua irmã.
1:07:53
Aqui em Atlanta?
1:07:54
Vai querer trazê-la
para Atlanta, não é?
1:07:57
Isso não ajudaria muito Tara.
1:08:00
Não entendo o que quer dizer.
1:08:03
Não quero dizer nada.
1:08:05
Quer levar-me a casa
da minha tia Pitty?
1:08:08
Nada me daria mais prazer.
1:08:11
Acho que deve ficar
para a ceia.
1:08:12
A tia Pitty vai gostar, e eu
gostaria de falar consigo.
1:08:16
A Menina Scarlett é como
um tónico para mim.
1:08:19
Vai dar-me notícias...
1:08:22
...da Menina Suellen?
1:08:26
Que se passa?
A Menina Suellen está doente?
1:08:29
Não. Pensei que ela
lhe tivesse escrito.
1:08:33
Deve ter tido vergonha.
Não é para menos.
1:08:36
É horrível ter uma irmã tão má.
1:08:39
Tem de me dizer.
1:08:41
Não me deixe aflito.
1:08:43
Ela vai casar com um vizinho
para o mês que vem.
1:08:47
Fartou-se de esperar e ficou
com medo de ficar solteira.
1:08:51
Tenho muita pena
de ser eu a dizer-lhe isto.
1:08:54
Está frio.
Deixei o regalo em casa.
1:08:57
Importa-se que meta
a minha mão no seu bolso?