Gone with the Wind
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

:51:02
Nunca levarás a minha filha
desta casa.

:51:05
Ela também é minha filha. E enganas-te
se pensas que a deixo...

:51:09
...com uma mãe que não tem a vergonha
de pensar na sua reputação.

:51:12
Olha quem fala.
:51:13
Pensas que a deixo sair daqui para a
teres junto de pessoas como a Belle?

:51:18
Se fosses homem, partir-te-ia
o pescoço por dizeres isso.

:51:21
Como não é esse o caso,
agradeço-te que te cales.

:51:23
E não queiras parecer
consciente da tua maternidade...

:51:26
...uma gata é melhor mãe do que tu.
:51:28
Quero as malas dela feitas
dentro de uma hora, senão...

:51:31
Sempre achei que uma
boa chicotada te faria bem!

:51:40
Perdão, Sr. Rhett.
:51:42
- Olá, tio Rhett!
- Olá, Beau.

:51:45
Onde esteve, papá? Estive
a manhã toda à sua espera.

:51:50
Fui caçar uma pele de coelho
para embrulhar a minha Bonnie.

:51:54
Dá um beijo ao teu querido.
:51:59
Vou levar-te numa viagem
à terra das fadas.

:52:02
Onde? Onde?
:52:04
Vou mostrar-te a Torre de Londres,
onde viviam os príncipes,

:52:08
e a Ponte de Londres.
:52:10
A Ponte de Londres!
Ela vai estar a cair?

:52:14
Se quiseres, sim, minha querida.
:52:19
Papá, está escuro!
:52:22
Está escuro!
:52:27
Pronto, Bonnie.
Quem apagou a luz? Ama, ama!

:52:36
Pronto. Sim, sim. Que se passa
com a minha Bonnie?

:52:38
Um urso.
:52:39
Um urso? Grande?
:52:42
Muito grande.
:52:43
Estava sentado no meu peito.
:52:45
Eu fico aqui e se ele voltar,
mato-o.


anterior.
seguinte.