1:27:14
Kako si mi jutros, Mammy?
1:27:16
BoIe me Ieða,
1:27:19
a to nije dobro.
1:27:23
Jutros deluje jako sreæno.
1:27:26
I jesam.
1:27:34
{Y:bi}Plakala je od sreæe
kad nasmeio se on
1:27:39
{Y:bi}I drhtala od straha
kad namrtio se on
1:28:00
Zdravo.
1:28:03
Izvinjavam se za svoje
sinoænje ponaanje.
1:28:07
AIi, Rhett.
1:28:09
Bio sam jako pijan...
1:28:11
i ponesen tvojom Ijupkoæu.
1:28:15
Ne izvinjavaj se. Od tebe
nita ne moe da me iznenadi.
1:28:19
RazmiIjao sam da bi moda
za oboje biIo najboIje...
1:28:23
da priznamo svoju greku
i razvedemo se.
1:28:26
- Razvod?
- Da.
1:28:28
Nema svrhe da ivimo zajedno, zar ne?
1:28:31
Imaæe sve to eIi,
1:28:33
samo mi daj Bonnie.
1:28:36
HvaIa, aIi ne eIim da porodicu
osramotim svojim razvodom!
1:28:41
OsramotiIa bi je odmah da
je AshIey sIobodan.
1:28:43
Pomuti mi se u gIavi
samo kad pomisIim na to.
1:28:47
Zar ne bi?
1:28:50
Odgovori. Zar ne bi?
1:28:52
Idi! Ostavi me na miru.
1:28:56
Idem i to i hoæu da ti kaem.
1:28:59
Idem na dui put u London.