1:28:00
Zdravo.
1:28:03
Izvinjavam se za svoje
sinoænje ponaanje.
1:28:07
AIi, Rhett.
1:28:09
Bio sam jako pijan...
1:28:11
i ponesen tvojom Ijupkoæu.
1:28:15
Ne izvinjavaj se. Od tebe
nita ne moe da me iznenadi.
1:28:19
RazmiIjao sam da bi moda
za oboje biIo najboIje...
1:28:23
da priznamo svoju greku
i razvedemo se.
1:28:26
- Razvod?
- Da.
1:28:28
Nema svrhe da ivimo zajedno, zar ne?
1:28:31
Imaæe sve to eIi,
1:28:33
samo mi daj Bonnie.
1:28:36
HvaIa, aIi ne eIim da porodicu
osramotim svojim razvodom!
1:28:41
OsramotiIa bi je odmah da
je AshIey sIobodan.
1:28:43
Pomuti mi se u gIavi
samo kad pomisIim na to.
1:28:47
Zar ne bi?
1:28:50
Odgovori. Zar ne bi?
1:28:52
Idi! Ostavi me na miru.
1:28:56
Idem i to i hoæu da ti kaem.
1:28:59
Idem na dui put u London.
1:29:01
I to danas!
1:29:03
Vodim i Bonnie.
Spakuj joj stvari, moIim te.
1:29:07
Neæe moje dete voditi iz ove kuæe!
1:29:10
Ona je i moja.
Neæu da je ostavim majci...
1:29:14
koja ne misIi na svoj ugIed!
1:29:17
Ma nemoj!
1:29:18
A druiæete se s
osobama poput one BeIIe!
1:29:23
Da si mukarac, sIomio bih
ti vrat zbog tih reèi.
1:29:26
Ovako æu ti zahvaIiti
ako zatvori ta gIupa usta!
1:29:28
I ne pravi se da si pobona majka!
1:29:31
I maèka je boIja majka!
1:29:33
Spremi je za jedan sat!
Upozoravam te!
1:29:36
Odavno misIim da bi te
trebaIo dobro izbièevati!
1:29:45
Oprostite, g. Rhett.
1:29:47
- Zdravo, striko Rhett!
- Zdravo, Beau.
1:29:50
Tata! Gde si bio, tata?
CeIo jutro te èekam!
1:29:55
Lovio sam zeca da te umotam u krzno.
1:29:59
Evo ti poIjubac, najdraa moja!