Ninotchka
prev.
play.
mark.
next.

1:24:00
Ako nazoveš hotel,
vidjet æeš da je dogovor za 19:00 otkazan.

1:24:12
Zamislite. Po prvi smo put bili u Parizu...
1:24:16
-a nismo posjetili Eiffelov toranj.
-Tako je.

1:24:20
Èuo sam da imaju predivan restoran
na drugom katu.

1:24:24
Da, sjajan inženjerski projekt...
1:24:26
i još uvijek najjedinstvenija
željezna struktura svijeta.

1:24:32
Do vrha...
1:24:34
je stubište od 1000 stuba...
1:24:39
ali u cijenu ulaznice
ukljuèena je i vožnja dizalom.

1:24:50
EUROPA l S.S.S.R.
1:24:57
Sve je u redu.
Nadam se da æete uživati putujuæi u Rusiju.

1:25:00
Hvala. Èula sam tolike glasine...
1:25:03
o lošem rublju u Rusiji.
Je li pametno uzeti vlastite ruènike?

1:25:07
Naravno da nije.
To je samo kapitalistièka propaganda.

1:25:10
-Mijenjamo ruènik svaki tjedan.
-Hvala.

1:25:14
Halo? Druže Cazabine?
1:25:16
Ne, žao mi je.
Ne radi ovdje veæ šest mjeseci.

1:25:19
Pozvan je u Rusiju na ispitivanje.
1:25:22
Detalje vam može dati njegova udovica.
Nema na èemu.

1:25:26
lsprièavam se.
Zanimalo me ono što ste govorili.

1:25:28
Kad se izaslanik vrati u Rusiju,
a ne svidi im se kako je radio...

1:25:31
onda ga uklone?
1:25:33
Ne uvijek. Pogledajte mene.
Vraæao sam se dvaput.

1:25:36
lzvolite moju putovnicu. Molim vas vizu.
1:25:38
-Odmah moram krenuti za Rusiju.
-Grof Leon d´Algout. Grof.

1:25:42
-Plemiæ.
-Nemojte mi zamjeriti, molim vas.

1:25:45
Zašto bi plemiæ htio iæi u Rusiju?
1:25:47
-Zbog posla.
-Kakvog posla?

1:25:48
-Privatnog.
-Nema privatnog posla u Rusiji.

1:25:51
Sve je ovo vrlo sumnjivo.
Koji je pravi razlog?

1:25:55
Ako ikad želite iæi u Rusiju,
poslušajte moj savjet. Priznajte.

1:25:59
Slušajte. Bit æu potpuno iskren s vama.

prev.
next.