The Great Dictator
prev.
play.
mark.
next.

1:54:01
Det er ikke mig.
1:54:03
Jeg vil ikke sejre
eller regere over nogen.

1:54:06
Jeg vil gerne hjælpe alle -
1:54:08
- jøder, kristne, sorte, hvide.
1:54:11
Vi vil alle gerne hjælpe hinanden.
1:54:14
Leve på andres glæde, ikke deres ulykke.
1:54:18
Ikke hade og foragte hinanden.
1:54:20
Der er plads til alle.
1:54:21
Jorden er rig
og kan give føde til os alle.

1:54:25
Livet kan være frit og smukt -
1:54:28
- men vi er kommet på afveje.
1:54:30
Grådighed har forgiftet vores sjæl -
1:54:33
- og dannet barrierer af had -
1:54:35
- og det har ført til ulykke og massakre.
1:54:38
Vi er blevet hurtigere,
men har lukket os inde.

1:54:41
Vores viden har gjort os kyniske.
1:54:44
Vores klogskab har gjort os
hårde og uvenlige.

1:54:48
Vi tænker for meget,
føler for lidt.

1:54:51
Menneskelighed, ikke maskiner.
1:54:53
Venlighed mere end klogskab.
1:54:57
Uden disse kvaliteter
vil livet blive styret af vold.

1:55:01
Fly og radio har gjort afstande mindre.
1:55:04
Disse opfindelser indbyder
til godhed -

1:55:07
- og en forening af os alle.
1:55:10
Min stemme høres nu af millioner.
1:55:13
Mænd, kvinder og børn,
der er fortvivlede.

1:55:16
Ofre for et system, der torturerer -
1:55:19
- og fængsler uskyldige.
1:55:21
Til de, som lytter, siger jeg:
Fortvivl ikke.

1:55:25
Vores ulykkelige situation
skyldes gerrighed -

1:55:28
- og bitterhed hos dem,
der frygter fremskridt.

1:55:31
Menneskets had dulmes,
diktatorer dør.

1:55:35
Magten, som tages fra folket,
vender tilbage.

1:55:38
Så længe mennesker dør,
vil friheden leve.

1:55:43
Soldater! Adlyd ikke disse tyranner!
1:55:46
De foragter jer -
1:55:48
- og dikterer jeres handlinger,
tanker og følelser.

1:55:52
De behandler jer som kreaturer,
bruger jer som kanonføde.

1:55:56
Giv ikke efter for disse umennesker -
1:55:58
- med hjerner og hjerter
som maskiner.


prev.
next.