The Great Dictator
prev.
play.
mark.
next.

1:37:01
Det er såre enkelt. Vi gjemmer
våre tropper og våpen langs grensen.

1:37:05
For ikke å vekke mistanke
drar du på andejakt.

1:37:08
Så kommer du til Pretzelberg.
1:37:10
Der møter du hæren og
setter deg i en bil til Osterlich.

1:37:14
Herring og jeg venter i hovedstaden.
1:37:17
Napaloni må fjerne
sine styrker først.

1:37:19
Det blir avgjort i kveld.
1:37:21
Hvor er Napaloni?
1:37:22
Jeg skal se etter ham.
1:37:24
I mellomtiden burde du
danse med fru Napaloni.

1:37:29
Det vil veie tungt.
1:37:30
Hun veier tungt, mener du.
1:37:36
Fin ham og
la meg få vite det!

1:37:47
Hvorfor så trist?
1:37:48
For jeg kan ikke snakke.
1:37:50
Å, nei?
Får jeg gleden av denne dansen?

1:38:25
De danser utsøkt!
1:38:28
Superb!
1:38:29
Veldig godt!
1:38:30
Godt!
1:38:44
-Å, Adenoid.
-Benzino.

1:38:46
Jeg har lett etter deg.
1:38:48
Hva om vi tar en sandwich -
1:38:50
- et sted vi kan ha
en hyggelig prat.

1:38:53
En god idé.
La oss gå til buffeen.


prev.
next.