The Philadelphia Story
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:52:21
Tu tío Willie es el invitado de honor.
No debes llegar tarde.

:52:23
Tu novio ha salió disparado.
:52:26
¿Alguna vez va
andando normalmente?

:52:28
Cuando quiere, espero.
:52:31
Tengo el presentimiento de que mañana
cogerá el anillo y se irá al centro con él.

:52:34
¡Seth, idiota!
:52:37
Muy gracioso, seguro.
:52:40
Casi tan divertido como verte
pasándole el brazo por encima a mamá.

:52:45
Lo que encuentro poco divertido...
:52:46
es el espectáculo estúpido e indigno
que estamos representando...

:52:49
para beneficio
de esos dos periodistas.

:52:52
¿De quién es la culpa?
:52:53
No se trata de eso. Pueden publicar
lo que quieran de mí...

:52:57
pero insisto en que avisemos
a Connor y a la fotógrafa...

:52:59
que todos sabemos cuál
es su propósito aquí.

:53:02
Vale.
Yo misma se lo diré.

:53:05
Quedaría mejor si se lo dijera yo,
como el cabeza de familia.

:53:10
¡Por supuesto, más que nada porque
has sido el primero en meternos!

:53:12
No uses ese tonillo.
Es muy desagradable.

:53:16
¿Cómo habla tu amiga bailarina,
o ronronea?

:53:20
Está bien.
:53:21
Dulce y desabrida, supongo.
Melosa. Muy femenina.

:53:25
Qué cara venir aquí
en tu papel de cabeza de familia...

:53:28
tomar partido, criticar
actitudes y a mi novio...

:53:32
y dar órdenes
y enredar las cosas.

:53:34
- ¡Cállate inmediatamente!
- ¡No puedo soportarlo! ¡Es asqueroso!

:53:36
- Como si no hubiera hecho nada.
- Lo cual es la verdad.

:53:40
De todas formas no es asunto tuyo.
Si le importa a alguien--

:53:45
Bueno, realmente, no sé a quién
le importar, menos a tu padre.

:53:49
Muy sensato por tu parte, Margaret.
:53:51
Muchas mujeres no se enteran
de que los tonteos de sus maridos...

:53:55
no tienen nada que ver con ellas.
:53:58
¿Entonces con qué tiene que ver?

anterior.
siguiente.