The Maltese Falcon
Преглед.
за.
за.
следващата.

:47:00
Много мило.
:47:01
Тръгвайте.
Излезте през задния вход.

:47:03
Обикновено там чака такси.
:47:05
Вземете го донякъде.
Убедете се, че не ви следят.

:47:08
Сменяйте такситата
за по-сигурно.

:47:10
Звъня на мама.
:47:11
Ще й се обадиш, когато се върнеш.
:47:14
Ще ти звънна по-късно.
:47:35
Ало.
:47:37
Самюъл Спейд.
:47:38
Секретарката ми съобщи,
че г-н Брайън иска да ме види.

:47:42
Попитайте го
кога е удобно за него.

:47:46
Спейд. С-п-е-й-д.
:47:49
Здравей, скъпа.
:47:50
Да.
:47:51
В 2:30 часа. Благодаря.
:47:54
Сам, моля те, прости ми.
:47:57
Аз изпратих полицаите при теб.
:47:59
Бях луда от ревност.
Казах им, че ако дойдат при теб...

:48:02
ще научат нещо за
убийството на Майлс.

:48:04
- Защо го направи?
- Исках да те нараня.

:48:08
- Каза ли им коя си?
- Не, Сам, скъпи, аз...

:48:10
Откъде се обади?
:48:11
От аптеката срещу офиса ти.
:48:13
Прибери се и помисли какво
ще кажеш на полицията.

:48:16
Ще ти се обадят.
:48:17
Между другото...
:48:18
къде беше през нощта на
убийството на Майлс?

:48:21
Вкъщи.
:48:23
- Наистина.
- Не!

:48:24
За мен няма проблем,
ако това е версията ти.

:48:28
Сега бързай.
:48:39
Ало.
:48:40
Спейд на телефона.
:48:42
Да, г-н Гътман.
Чаках да се обадите.

:48:45
Сега? Колкото по-рано,
толкова по-добре.

:48:49
12 С.
:48:51
12 С е от лявата страна.

Преглед.
следващата.