The Maltese Falcon
prev.
play.
mark.
next.

:12:00
Zaboravi, Same.
:12:01
Thursby je umro?
:12:02
Zaboravih kako sam ga ubio?
:12:04
4 hica s Ieða iz 11,3.
:12:09
Nitko nije vidio, ali to je jasno.
:12:11
- Oni ih hoteIa znaju nešto?
- Da je odsjeo na tjedan dana.

:12:14
- Sam?
- Da, sam.

:12:15
SaznaIi ste tko je bio,
èime se bavio?

:12:19
- HtjeIi smo to èuti od tebe.
- U životu ga nisam vidio.

:12:23
Znate me, Spade.
:12:24
Da Ii ste iIi niste to uèiniIi,
od mene imate pošten postupak.

:12:28
Ne bih vas krivio;
èovjek vam je ubio kolegu.

:12:31
Ipak bih vas skIepao.
:12:34
Pošteno.
:12:35
A biIo bi mi draže
da sa mnom popijete.

:12:46
Uspjeh zIoèinu!
:12:49
POVEZANA UBOJSTVA
THURSBYJA I ARCHERA

:12:52
PRIVATNI DETEKTIV
PRATIO THURSBYJA

:13:07
Ona je unutra.
:13:09
- Rekoh da je držiš daIje od mene.
- Nisi rekao kako.

:13:13
Same, nemoj, sa mnom je èitavu noæ.
:13:15
Oprosti, anðeIe.
:13:18
Bok, Iva.
:13:27
Sam!
:13:31
MiIa.
:13:32
Effie se za sve pobrinuIa?
:13:34
VaIjda.
:13:37
Ti si ga ubio?
:13:41
OdakIe ti ta bistra ideja?
:13:44
Rekao si, da nema MiIesa...
:13:49
Budi obazriv sa mnom, Same.
:13:58
"Ti si mi ubio muža,
budi obazriv sa mnom."


prev.
next.